Ein blauer Recycle Luftpolsterstrang mit großen Luftkammern.

リサイクル材を使用した製品

さまざまなパッケージングソリューションに合ったリサイクル材

  1. 持続可能性(サステイナビリティ)
  2. リサイクル材を使用した製品

「環境にやさしい」とは自然のサイクルを尊重すること

リサイクルとは、材料をできるかぎり効率的で持続可能に利用する継続的なプロセスです。実際、多くの場合、必要不可欠な性能について妥協しなくても、残った材料を使って新しい保護パッケージングを生産できます。

 

従って、Storopackはリサイクル材を広い範囲のパッケージングソリューションにすでに利用しており、こうした材料の共有に継続的に努めています。

 

 

In einem Karton befindet sich eine rote Box, die von Recycle Luftpolstern fixiert wird.
In einem schwarzen Karton mit Storopack Logo befindet sich ein Produkt, das von Recycle Luftpolstern fixiert wird.
Abgebildet ist eine Nahaufnahme von einem  nachhaltigen Grass Papierpolsterstrang.

AIRplus® RECYCLE

  • 最低でも50%のリサイクル資材で作られています。
  • 長さ1,125メートルのロールで利用可能
  • 軽~中重量の製品に適しています。
  • バブル、クッション、Vフィルムとして利用可能

  
    詳細情報

Ein blauer Recycle Luftpolsterstrang mit großen Luftkammern.
Ein brauner Papierpolsterstrang aus Recyclingpapier.

PAPERplus® RECYCLING PAPER

  • クラフト再生紙
  • 100%リサイクル材
  • 完全にリサイクル可能
  • 従来のクラフトペーパーと同様のパッケージング特性を持つので、製品を確実に保護
  • ペーパークッションシステム(PAPERplus® Classic、PAPERplus® Papillon、PAPERplus® Shooter)で利用可能

  
    詳細情報